Libros recomendables sobre la "Fuente Q”. “Compartir” (226) de 31 de julio de 2016. Preguntas y respuestas

Escribe Antonio Piñero


Pregunta:



Estimado Profesor :

Ha caído en mis manos el libro de César Vidal “ El primer evangelio : el documento Q” (Círculo de Lectores, 1993). No se si vd. lo conoce .

Si vd. lo conoce, quería saber su opinión, si es fiable, riguroso etc.. El autor, protestante , es polémico, por lo menos en cuestiones políticas ( que yo no comparto). Pero creo que, en general está bien informado.

Yo he leído de este autor la “Historia secreta de la Iglesia católica española” que creo vale la pena. Retrata , a mi juicio con veracidad, las sombras de esta institución, estando lejos de ser un panfleto.



RESPUESTA:


César Vidal es un autor con posibilidades de estar bien informado, aunque luego, por los juicios que emite, da la impresión de no estarlo. Juzgo en lo que a mí se refiere, opina que “Soy un autor poco de fiar menos en el libro que he escrito sobre Platón”. Pero resulta que yo no he escrito ningún libro sobre Platón. Y teniendo en cuenta este “botón” como muestra, puede Usted pensar cómo juzga este señor.


Para la “Fuente Q”, sin duda alguna acuda a los dos libros que ha publicado la Editorial Sígueme de Salamanca: Robinson-Hoffmann-Kloppenborg, “El Documento Q”, del 2002 y el de Santiago Guijarro, DICHOS PRIMITIVOS DE JESÚS Una introducción al «Proto-evangelio de dichos Q», de 2004.


No he leído esa “Historia secreta…”, pero a juzgar por los juicios emitidos en otras ocasiones, dudo de que sea imparcial.


Pregunta:


Estoy terminando de leer su libro Cristianismos derrotados, que me ha iluminado mucho. Me gustaría saber en qué secta cristiana estarían los testigos de Jehová.


RESPUESTA:

En ninguna de las antiguas. Son genéricamente “evangélicos” (es decir, no “católicos”), fundamentalistas y apocalípticos. En general es una secta o confesión cristiana que no admite ninguno de los avances de la interpretación histórico-crítica de hoy día de la Biblia, e interpreta al pie de la letra ciertos pasajes bíblicos que cuadran con su estructura mental ignorando los demás.


Pregunta:

Tuve la gracia de participar de su teleconferencia de hace un cierto tiempo con la Argentina. Fui yo quien le hizo las preguntas sobre los apócrifos, la resurrección, etc. Me quedé con el deseo de hacerle una pregunta más que ahora me atrevo a enviársela: ¿Para el año que escribe Tertuliano su Apología, digamos en torno al 200, qué porcentaje del imperio romano ya hablaba en latín? ¿Y para el siglo IV? Es decir, ¿Cómo fue la evolución y crecimiento de esa lengua en el imperio que claramente usaba el griego como medio de comunicación comercial e incluso educativo?


RESPUESTA:

No es fácil responder con exactitud con estadísticas de solvencia porque sencillamente no las había. Todas las provincias orientales del Imperio –trazando una raya de norte a sur desde el norte de Grecia, Macedonia hasta la Cirenaica inclusive, hacia el este– hablaba griego y hacia el oeste (por ejemplo, en África desde la actual Túnez hacia el oeste) hablaba latín. Pero todos los hombres cultos y los de negocios hablaban las dos lenguas indistintamente.

Y como la historia se escribe desde el punto de vista de los ricos, poderosos y cultos, se explica que un obispo de las Galias, como Ireneo de Lyon, donde el pueblo hablaba latín escribiera su obra en griego. Y se explica también que la lengua oficial de la iglesia de Roma fuera el griego durante todo el siglo II d.C. El primer tratado de teología en latín, en Roma, fue escrito por Novaciano en el 250!!!!


Saludos cordiales de Antonio Piñero
Universidad Complutense de Madrid
www.antoniopinero.com
Volver arriba