Bach, cantata BWV 159

Aeterna Christi Munera: Pepe Gallardo
11 oct 2015 - 09:45

Nuestro discurrir por ese río inmenso que es el de las cantatas de Bach nos lleva hoy a otra gema desconocida por el gran público. Pero, ¡qué maravilla de obra! Piensa que estas cantatas las componía el maestro en una semana para interpretarla cada domingo, con una determinada función litúrgica. Por tanto, estaban pensada para el presente y no para el futuro. ¡Gracias a Dios que se conservan!

Llegamos hoy a la cantata de Johann Sebastian Bach (1685-1750) titulada Sehet, wir gehn hinauf gen Jerusalem, BWV 159, es decir, "Mirad, subimos a Jerusalén". Fue estrenada el 27 de febrero de 1729. Ese día el llamado domingo de Estomihi, es decir, el último de Cuaresma. (El calificativo de "Estomihi" proviene de cómo empieza el introito de ese día: "Esto mihi in Deum protectorem"). Entre las lecturas prescritas estaba la de la alabanza del amor de los Corintios y la curación del ciego de Jericó, además del anuncio de Jesús de su propio sufrimiento. El libreto de la cantata fue escrito por Picander (quien también escribió el de la "Pasión según San Mateo") y en él se incluye estrofas del coral "O Haupt voll Blut und Wunden" de Paul Gerhardt.

La obra se abre con un espectacular diálogo entre Jesús y el Alma. Las palabras del Maestro están en forma de arioso que conducen a un recitativo. En el segundo, de forma no menos impresionante, se mezclan las palabras que canta la voz de alto con una estrofa del coral de Gerhardt. Pero el punto culminante llega tras el recitativo secco siguiente. Es un aria con oboe obligado, que va construyendo la melodía sobre la armonía aportada por las cuerdas. En la segunda mitad del aria, cambia el ambiente y se une un violín al oboe. Un da capo retoma el tema inicial. La cantata termina con el habitual sencillo coral. En este caso, se trata del tercer versículo del himno "Jesu Leiden, Pein und Tod" de Paul Stockmann.

Las partes de la cantata son:

1. Arioso y recitativo: Sehet, wir gehn hinauf gen Jerusalem

2. Aria y coral: Ich folge dir nach

3. Recitativo: Nun will ich mich, mein Jesu

4. Aria: Es ist vollbracht

5. Coral: Jesu, deine Passion ist mir lauter Freude

La instrumentación es: alto, tenor, bajo, coro, dos violines, viola y bajo continuo.

La partitura de la cantata puedes conseguirla aquí y el texto en español puedes seguirlo aquí.

La interpretación es de Dorothee Mields (soprano), Matthew White (alto), Jan Kobow (tenor) y Peter Kooy (bajo) junto con Collegium Vocale de Gante dirigido por Philippe Herreweghe.

También te puede interesar

Lo último

stats