Consolad a mi pueblo

Consolad a mi pueblo, Goudimel

¡Feliz jueves y feliz Nochebuena! Hoy, litúrgicamente hablando, es un día de transición porque lo empezamos como último día de Adviento y terminamos empezando el tiempo de navidad, que abarcará hasta el domingo del bautismo del Señor. Por ello, elijo un tema relacionado con el primer tiempo; pero da igual: la música es muy bella y casi parece navideña.

Claude Goudimel

La música de hoy es, en cierto modo, de Claude Goudimel (entre 1514 y 1520-1572), compositor, editor y teórico musical francés nacido en Besanzón. Durante cierto tiempo de afirmó que fue profesor de Palestrina pero hoy día eso ha quedado descartado. Trabajó con el editor Nicolas Du Chemnin y eso le permitió desarrollar su carrera de forma especial. Sus años de más fruto estuvieron entre 1551 y 1558, cuando publicó la gran mayoría de sus motetes, salmos y chansons. Llegó a estar en contacto con los hugonotes y se cree que murió en las masacres en Metz durante el día de san Bartolomé de 1572. Entre su producción destacan sus salmos, que compuso en tres tipos: libres, con un cantus firmus estricto y con armonizaciones nota contra nota; en total publicó sesenta y siete salmos en ocho volúmenes.

Escuchemos su motet Consolad, consolad a mi pueblo. La obra tiene un recorrido algo enrevesado ya que las palabras, inspiradas en Isaías, son de Johann Olearius (1671) y, en la versión de hoy, están traducidas por Catherine Winkworth (1863). Sin embargo, están puestas sobre una música anterior procedente de un salterio de Ginebra (1551) que fue armonizada por nuestro complsitor de hoy en 1565. Goudimel era capaz de crear sencillas armonizaciones u otras más elaboradas, como es el caso de hoy. La parte más fundamental la llevan las voces de alto y tenor y las obras la adornan de una forma muy navideña, para qué dar más rodeos.

La interpretación es de St. John's Cathedral Compline Choir de Los Ángeles dirigido por Ned Tipton.

Volver arriba