Waidalal Waidalal



Hoy te traigo música procedente de África pero seguro que te va a encantar, en el sentido de que es hipnótica con un poder especial. Desgraciadamente, la música africana es muy desconocida en nuestro mundo, cierto que algo sí se conoce (por ejemplo, alguna de Marruecos) pero no deja de ser todavía una gran asignatura pendiente.

La música procede del estado de Mauritania. Comparada con la de sus vecinos Malí o Senegal, la mauritana es más desconocida. Se ha ido formando gracias a multitud de culturas (bereber, árabem sudanesa, tuareg, wolof, etc.). El resultado es una música llena de pasión pero también de complejos ritmos. Todo esto hace de la música de Mauritania algo especialmente bello a los oídos y que a lo mejor en nuestro mundo occidental no es demasiado conocida. Muchos de los músicos africanos son conocidos como "iggawin" y su conocimiento especial de la música es transmitido a lo largo de las generaciones. De alguna forma, las familias "iggawin" actúan como conservatorios.

Eso han sido (y son) las familias de nuestros dos intérpretes de hoy: Dimi Mint Abba y Khalifa Ould Eide, procedentes de dos reputadas familias en las que empezaron a aprender música a los ocho años. A las chicas eran enseñadas por sus madres, a danzar y a tocar instrumentos de percusión como el "tbal" y luego el "ardin", un pariente de la kora con catorce cuerdas. Los chicos aprenden teoría musical y el "tidinit", una especie de laúd, y lo hacen de sus padres. Como puedes ver, una tradición que solo puede dar lugar a música de una calidad impresionante.

Muy someramente, la música está dividida en tres vías, que son el sistema subyacente a la música mauritana: "vía negra", "vía blanca" y "vía moteada". Una vez que el músico decide en qué vía va a interpretar, debe respetar una sucesión de cinco submodos que, una vez completada, le permitirá moverse a otra vía.

Te propongo escuchar Waidalal Waidalal. Se trata de una canción compuesta por el padre de Khalifa, que se llamaba Ely Ould Eide. "Waidalal" es el nombre de una muchacha a la que se refiere la canción, que está cantada en bereber y hassaniya.

Volver arriba